EN | NO | SV | DE | DA | FR

Product update Produktoppdatering Produktuppdatering Produktupdate Produktopdatering Mise à jour produit

Do you listen carefully to your candidates? Now you do. Lytter du nøye til kandidatene dine? Nå gjør du det. Lyssnar du noga på dina kandidater? Nu gör du det. Hören Sie Ihren Kandidaten genau zu? Jetzt schon. Lytter du godt til dine kandidater? Nu gør du det. Écoutez-vous vraiment vos candidats ? Maintenant, oui.

When candidates control their own preferences, everyone benefits. They get a better experience, and you get richer, more reliable data. Når kandidatene styrer sine egne preferanser, vinner alle. De får en bedre opplevelse, og du får rikere og mer pålitelige data. När kandidaterna styr sina egna preferenser vinner alla. De får en bättre upplevelse och du får rikare, mer tillförlitliga data. Wenn Kandidaten ihre eigenen Präferenzen steuern, profitieren alle. Sie bekommen ein besseres Erlebnis, und Sie erhalten reichhaltigere, zuverlässigere Daten. Når kandidaterne styrer deres egne præferencer, vinder alle. De får en bedre oplevelse, og du får rigere og mere pålidelige data. Quand les candidats contrôlent leurs propres préférences, tout le monde y gagne. Ils bénéficient d'une meilleure expérience, et vous obtenez des données plus riches et plus fiables.

Introducing Nyhet Nyhet Neu Nyhed Nouveauté

Your candidates just got their own workspace Kandidatene dine har fått sitt eget arbeidsområde Dina kandidater har fått en egen arbetsyta Ihre Kandidaten haben jetzt ihren eigenen Arbeitsbereich Dine kandidater har fået deres eget arbejdsområde Vos candidats ont désormais leur propre espace de travail

We've completely redesigned how candidates interact with your agency. They now have a single workspace where they can manage their calendar, follow applications, and update preferences. No login is needed to respond to jobs or update availability, and when they want their own profile, they can sign in with a one-time passcode, Google, Microsoft, or a username and password. For you, the result is richer profiles and better matches. Vi har redesignet hvordan kandidater samhandler med byrået ditt. De har nå ett samlet arbeidsområde der de kan administrere kalenderen sin, følge søknader og oppdatere preferanser. Ingen innlogging er nødvendig for å svare på jobber eller oppdatere tilgjengelighet, og når de ønsker sin egen profil, kan de logge inn med en engangskode, Google, Microsoft, eller brukernavn og passord. For deg betyr det rikere profiler og bedre matcher. Vi har omarbetat hur kandidater interagerar med din byrå. De har nu en samlad arbetsyta där de kan hantera sin kalender, följa ansökningar och uppdatera preferenser. Ingen inloggning krävs för att svara på jobb eller uppdatera tillgänglighet, och när de vill ha en egen profil kan de logga in med en engångskod, Google, Microsoft, eller användarnamn och lösenord. För dig innebär det rikare profiler och bättre matchningar. Wir haben komplett überarbeitet, wie Kandidaten mit Ihrer Agentur interagieren. Sie haben jetzt einen Arbeitsbereich, in dem sie ihren Kalender verwalten, Bewerbungen verfolgen und Präferenzen aktualisieren können. Keine Anmeldung ist nötig, um auf Jobs zu antworten oder die Verfügbarkeit zu aktualisieren. Wenn sie ein eigenes Profil möchten, können sie sich mit einem Einmalcode, Google, Microsoft oder Benutzername und Passwort anmelden. Für Sie bedeutet das reichhaltigere Profile und bessere Vermittlungen. Vi har redesignet, hvordan kandidater interagerer med dit bureau. De har nu et samlet arbejdsområde, hvor de kan administrere deres kalender, følge ansøgninger og opdatere præferencer. Ingen login er nødvendigt for at svare på jobs eller opdatere tilgængelighed, og når de ønsker deres egen profil, kan de logge ind med en engangskode, Google, Microsoft, eller brugernavn og adgangskode. For dig betyder det rigere profiler og bedre matches. Nous avons entièrement repensé la façon dont les candidats interagissent avec votre agence. Ils disposent désormais d'un espace unique où ils peuvent gérer leur calendrier, suivre leurs candidatures et mettre à jour leurs préférences. Aucune connexion n'est nécessaire pour répondre aux offres ou mettre à jour leur disponibilité, et lorsqu'ils souhaitent leur propre profil, ils peuvent se connecter avec un code à usage unique, Google, Microsoft, ou un nom d'utilisateur et un mot de passe. Pour vous, le résultat est des profils plus riches et de meilleurs matchs.

Candidate portal mobile view
Mobile app Mobilapp Mobilapp Mobile App Mobilapp Application mobile
Candidate portal desktop view
Desktop experience Skrivebordsvisning Skrivbordsvy Desktop-Ansicht Skrivebordsvisning Version bureau

See it in action Se det i aksjon Se det i aktion Sehen Sie es in Aktion Se det i aktion Voyez par vous-même

A quick walkthrough of everything new this month En kort gjennomgang av alt som er nytt denne måneden En snabb genomgång av allt nytt den här månaden Ein kurzer Überblick über alle Neuerungen dieses Monats En hurtig gennemgang af alt nyt denne måned Un aperçu rapide de toutes les nouveautés du mois

2 min overview of the February 2026 release 2 min oversikt over februarutgivelsen 2026 2 min översikt över februari 2026-utgivningen 2 Min. Überblick über das Februar-2026-Release 2 min overblik over februar 2026-udgivelsen 2 min d'aperçu de la version de février 2026

What's new Nyheter Nyheter Neuheiten Nyheder Nouveautés

Candidates tell you what they actually want Kandidatene forteller deg hva de faktisk ønsker Kandidaterna berättar vad de faktiskt vill ha Kandidaten sagen Ihnen, was sie wirklich wollen Kandidaterne fortæller dig, hvad de faktisk ønsker Les candidats vous disent ce qu'ils veulent vraiment

Every time a candidate interacts with an offer, they can share feedback on their preferences, from availability and working hours to location, role, and skills. Less guessing on your end, and a much clearer picture of what each candidate is looking for. Hver gang en kandidat mottar et tilbud, kan de dele tilbakemelding om preferansene sine, fra tilgjengelighet og arbeidstider til sted, rolle og kompetanser. Mindre gjetting fra din side, og et mye tydeligere bilde av hva kandidaten ser etter. Varje gång en kandidat interagerar med ett erbjudande kan de dela feedback om sina preferenser, från tillgänglighet och arbetstider till plats, roll och kompetenser. Mindre gissande från din sida, och en mycket tydligare bild av vad kandidaten söker. Jedes Mal, wenn ein Kandidat mit einem Angebot interagiert, kann er Feedback zu seinen Präferenzen geben, von Verfügbarkeit und Arbeitszeiten bis hin zu Standort, Rolle und Kompetenzen. Weniger Raten auf Ihrer Seite und ein deutlich klareres Bild davon, wonach der Kandidat sucht. Hver gang en kandidat interagerer med et tilbud, kan de dele feedback om deres præferencer, fra tilgængelighed og arbejdstider til placering, rolle og kompetencer. Mindre gætteri fra din side, og et langt tydeligere billede af, hvad kandidaten leder efter. Chaque fois qu'un candidat interagit avec une offre, il peut partager ses préférences, de la disponibilité et des horaires de travail au lieu, au rôle et aux compétences. Moins de suppositions de votre côté, et une image beaucoup plus claire de ce que chaque candidat recherche.

Candidate feedback preferences interface
Candidates select feedback reasons at every touchpoint Kandidatene velger tilbakemeldingsgrunner ved hvert kontaktpunkt Kandidaterna väljer feedbackorsaker vid varje kontaktpunkt Kandidaten wählen Feedback-Gründe an jedem Kontaktpunkt Kandidaterne vælger feedbackgrunde ved hvert kontaktpunkt Les candidats sélectionnent des raisons de feedback à chaque point de contact

Every response, one place Alle svar, ett sted Alla svar, ett ställe Alle Antworten, ein Ort Alle svar, ét sted Toutes les réponses, un seul endroit

All candidate feedback flows into a single, dedicated inbox. Some updates are applied to profiles automatically, while others are ready for you to review and approve with a single click. All tilbakemelding fra kandidatene samles i én dedikert innboks. Noen oppdateringer brukes automatisk på profiler, mens andre ligger klare for deg å gjennomgå og godkjenne med ett klikk. All feedback från kandidaterna samlas i en enda, dedikerad inkorg. Vissa uppdateringar tillämpas på profiler automatiskt, medan andra ligger redo för dig att granska och godkänna med ett klick. Alle Rückmeldungen von Kandidaten fließen in einen einzigen, dedizierten Posteingang. Einige Aktualisierungen werden automatisch auf Profile angewendet, während andere für Sie bereitstehen, um sie mit einem Klick zu prüfen und zu bestätigen. Al feedback fra kandidaterne samles i én dedikeret indbakke. Nogle opdateringer anvendes automatisk på profiler, mens andre er klar til, at du kan gennemgå og godkende dem med et enkelt klik. Tous les retours des candidats arrivent dans une boîte de réception unique et dédiée. Certaines mises à jour sont appliquées automatiquement aux profils, tandis que d'autres sont prêtes à être examinées et approuvées en un seul clic.

Recruiter feedback inbox with auto-applied suggestions
Feedback inbox with automatic and manual actions Tilbakemeldingsinnboks med automatiske og manuelle handlinger Feedbackinkorg med automatiska och manuella åtgärder Feedback-Posteingang mit automatischen und manuellen Aktionen Feedbackindbakke med automatiske og manuelle handlinger Boîte de réception des retours avec actions automatiques et manuelles

Deep search, now inside every order Dypsøk, nå inne i alle ordre Djupsökning, nu i varje order Tiefensuche, jetzt in jedem Auftrag Dybdesøgning, nu i alle ordrer Recherche approfondie, désormais dans chaque commande

Deep search used to work only in the candidates tab. Now it runs directly inside any order, reading the job description automatically and scanning CVs, recruiter notes, documents, and AI summaries. Find the right candidate without leaving the order you're working in. Dypsøk fungerte tidligere bare i kandidatfanen. Nå kjører det direkte inne i hvilken som helst ordre, leser jobbeskrivelsen automatisk og skanner CV-er, rekrutteringsnotater, dokumenter og AI-sammendrag. Finn riktig kandidat uten å forlate ordren du jobber med. Djupsökning fungerade tidigare bara i kandidatfliken. Nu körs den direkt inne i vilken order som helst, läser jobbeskrivningen automatiskt och skannar CV:er, rekryterarens anteckningar, dokument och AI-sammanfattningar. Hitta rätt kandidat utan att lämna ordern du arbetar med. Die Tiefensuche war bisher nur im Kandidaten-Tab verfügbar. Jetzt läuft sie direkt in jedem Auftrag, liest die Stellenbeschreibung automatisch und durchsucht Lebensläufe, Recruiter-Notizen, Dokumente und KI-Zusammenfassungen. Finden Sie den richtigen Kandidaten, ohne den Auftrag zu verlassen. Dybdesøgning fungerede tidligere kun i kandidatfanen. Nu kører den direkte inde i enhver ordre, læser jobbeskrivelsen automatisk og scanner CV'er, recruiternoter, dokumenter og AI-resuméer. Find den rette kandidat uden at forlade den ordre, du arbejder med. La recherche approfondie ne fonctionnait auparavant que dans l'onglet candidats. Désormais, elle s'exécute directement dans n'importe quelle commande, lit automatiquement la description du poste et analyse les CV, les notes du recruteur, les documents et les résumés IA. Trouvez le bon candidat sans quitter la commande sur laquelle vous travaillez.

Deep search within orders showing candidate matches
Deep search reading job descriptions and candidate profiles inside an order Dypsøk leser jobbeskrivelser og kandidatprofiler inne i en ordre Djupsökning läser jobbeskrivningar och kandidatprofiler inne i en order Tiefensuche liest Stellenbeschreibungen und Kandidatenprofile innerhalb eines Auftrags Dybdesøgning læser jobbeskrivelser og kandidatprofiler inde i en ordre La recherche approfondie lit les descriptions de postes et les profils des candidats dans une commande

Improvements Forbedringer Förbättringar Verbesserungen Forbedringer Améliorations

Better data in, better matches out Bedre data inn, bedre matcher ut Bättre data in, bättre matchningar ut Bessere Daten rein, bessere Vermittlungen raus Bedre data ind, bedre matches ud De meilleures données, de meilleurs matchs

With richer feedback flowing in from candidates, the matching algorithm has more to work with. The result is better-fit suggestions, fewer mismatches, and ultimately more successful placements. Med rikere tilbakemeldinger fra kandidatene har matchingsalgoritmen mer å jobbe med. Resultatet er mer treffsikre forslag, færre feilmatcher, og til syvende og sist flere vellykkede plasseringer. Med rikare feedback från kandidaterna har matchningsalgoritmen mer att arbeta med. Resultatet är mer träffsäkra förslag, färre felmatchningar och i slutändan fler lyckade placeringar. Mit reichhaltigerem Feedback von Kandidaten hat der Matching-Algorithmus mehr Grundlage. Das Ergebnis sind passendere Vorschläge, weniger Fehlbesetzungen und letztlich mehr erfolgreiche Vermittlungen. Med rigere feedback fra kandidaterne har matchingalgoritmen mere at arbejde med. Resultatet er mere træfsikre forslag, færre fejlmatch og i sidste ende flere vellykkede placeringer. Avec des retours plus riches de la part des candidats, l'algorithme de matching a plus d'éléments sur lesquels travailler. Le résultat : des suggestions plus pertinentes, moins d'erreurs de matching, et au final plus de placements réussis.

Profiles that stay fresh Profiler som holder seg oppdatert Profiler som hålls aktuella Profile, die aktuell bleiben Profiler der forbliver opdaterede Des profils toujours à jour

Whenever candidates update their information through the portal, the system picks up on those changes and suggests profile enhancements automatically. Your candidate data stays current without any manual effort on your part. Når kandidater oppdaterer informasjonen sin gjennom portalen, fanger systemet opp endringene og foreslår profilforbedringer automatisk. Kandidatdataene dine holder seg oppdatert uten noe manuelt arbeid fra din side. När kandidater uppdaterar sin information via portalen fångar systemet upp förändringarna och föreslår profilförbättringar automatiskt. Dina kandidatdata hålls aktuella utan någon manuell insats från din sida. Wenn Kandidaten ihre Informationen über das Portal aktualisieren, erkennt das System die Änderungen und schlägt automatisch Profilverbesserungen vor. Ihre Kandidatendaten bleiben aktuell, ganz ohne manuellen Aufwand Ihrerseits. Når kandidater opdaterer deres oplysninger via portalen, opfanger systemet ændringerne og foreslår profilforbedringer automatisk. Dine kandidatdata forbliver opdaterede uden noget manuelt arbejde fra din side. Lorsque les candidats mettent à jour leurs informations via le portail, le système détecte ces changements et suggère automatiquement des améliorations de profil. Vos données candidats restent à jour sans aucun effort manuel de votre part.

Your data stays yours Dine data forblir dine Dina data förblir dina Ihre Daten bleiben Ihre Dine data forbliver dine Vos données restent les vôtres

Any custom values you add to candidate profiles will now be preserved when you sync with your ATS. The days of losing your own data during imports are over. Alle egendefinerte verdier du legger til i kandidatprofiler blir nå bevart når du synkroniserer med ATS-et ditt. Tiden der oppdatert informasjon blir overskrevet, er forbi. Alla anpassade värden du lägger till i kandidatprofiler bevaras nu när du synkroniserar med ditt ATS. Dagarna då du förlorade dina egna data vid import är över. Alle benutzerdefinierten Werte, die Sie zu Kandidatenprofilen hinzufügen, bleiben jetzt bei der Synchronisierung mit Ihrem ATS erhalten. Die Zeiten, in denen Sie Ihre eigenen Daten beim Import verloren haben, sind vorbei. Alle tilpassede værdier, du tilføjer til kandidatprofiler, bevares nu, når du synkroniserer med dit ATS. Dagene, hvor du mistede dine egne data under import, er forbi. Toutes les valeurs personnalisées que vous ajoutez aux profils des candidats sont désormais conservées lors de la synchronisation avec votre ATS. L'époque où vos propres données étaient perdues lors des imports est révolue.


Tip Tips Tips Tipp Tip Astuce

Request preferences from your candidates Be om preferanser fra kandidatene dine Begär preferenser från dina kandidater Fordern Sie Präferenzen von Ihren Kandidaten an Anmod om præferencer fra dine kandidater Demandez leurs préférences à vos candidats

Today you are limited by capacity and can only do screening conversations with the candidates you know best. With "Request for preferences" you can reach many more candidates with a single click. Send a personalized SMS and email, and let their preferences become visible in the profile and in AI search and evaluation. I dag er du begrenset av kapasitet og klarer bare å gjøre screening og kartleggingssamtaler med kandidatene du kjenner best. Med "Be om preferanser" kan du spørre mange flere med et enkelt tastetrykk. Send en personlig SMS og e-post, og la preferansene bli synlige i profilen og i AI-søk og evaluering. Idag är du begränsad av kapacitet och hinner bara göra screeningsamtal med de kandidater du känner bäst. Med "Begär preferenser" kan du nå många fler kandidater med ett enda klick. Skicka ett personligt SMS och e-post, och låt preferenserna bli synliga i profilen och i AI-sök och utvärdering. Heute sind Sie durch Kapazität begrenzt und können nur Screening-Gespräche mit den Kandidaten führen, die Sie am besten kennen. Mit "Präferenzen anfordern" erreichen Sie viele weitere Kandidaten mit einem einzigen Klick. Senden Sie eine personalisierte SMS und E-Mail, und lassen Sie die Präferenzen im Profil sowie in der KI-Suche und -Bewertung sichtbar werden. I dag er du begrænset af kapacitet og når kun at lave screeningsamtaler med de kandidater, du kender bedst. Med "Anmod om præferencer" kan du nå mange flere kandidater med et enkelt klik. Send en personlig SMS og e-mail, og lad præferencerne blive synlige i profilen og i AI-søgning og evaluering. Aujourd'hui, vous êtes limité par votre capacité et ne pouvez réaliser des entretiens de présélection qu'avec les candidats que vous connaissez le mieux. Avec "Demander les préférences", vous pouvez atteindre beaucoup plus de candidats en un seul clic. Envoyez un SMS et un e-mail personnalisés, et laissez les préférences devenir visibles dans le profil et dans la recherche et l'évaluation IA.

Request for preferences in the More menu
Send preferences request via SMS and email
Select candidates and request their preferences via SMS and email Velg kandidater og be om preferansene deres via SMS og e-post Välj kandidater och begär preferenser via SMS och e-post Kandidaten auswählen und Präferenzen per SMS und E-Mail anfordern Vælg kandidater og anmod om præferencer via SMS og e-mail Sélectionnez des candidats et demandez leurs préférences par SMS et e-mail